吉利汽车品牌拉丁文定制字体发布

定制字体

2021-11-15

方正字库与专业西文字体厂商TypeTogether携手为吉利汽车提供品牌字体升级服务。
分享


2018年底,为配合吉利汽车全方位品牌升级行动,提升品牌视觉形象的需求,方正字库受邀为吉利汽车设计品牌专用字体,方正字库与合作伙伴、专业西文字体厂商TypeTogether携手提供品牌字体升级服务,打造了一套包含多字重的西文家族字体。


近日,由方正字库与TypeTogether联合打造的吉利拉丁文定制字体正式发布。



背景调研
汽车行业的西文字体趋势

作为“行走的品牌代言人”,定制字体的设计需要兼顾品牌内涵和时代审美。经过深入研究汽车企业在视觉传达上的趋势变化,能够明显发现,吉利的标志如同奇瑞、东风、长安等许多中国汽车品牌一样,字符宽度一致,整体偏向于直线和曲率较小的弧线。看似独特,但因都是基于几何形状稍加修改,导致整体呈现出了趋同的机械化。


国内外汽车品牌的字体标志


这种宽大呈几何机械状的字体设计灵感来源于Microgramma字体家族,这是一款由亚历山德罗·布蒂(Alessandro Butti)和阿尔多·诺瓦雷塞(Aldo Novarese)于1952年为Nebiolo字体铸造厂雕刻的全大写字体。在梳理汽车品牌字体场景应用的过程中发现,早在20世纪80年代和90年代,克莱斯勒、本田和日产等汽车企业将Microgramma家族字体用于其车辆的开关按钮和型号徽章中。


随后,诺瓦雷塞基于Microgramma设计出Eurostile字体家族,包含小写字母和几个不同宽度的系列。Eurostile字体同样具有机械式形状和强烈的横向感,但更为精致美观,逐渐受到汽车行业的青睐。


Eurostile字体家族展示



设计理念
可读性的重要性


吉利和许多其他公司一样,标志采用了诺瓦雷塞风格,吉利原有的字体试图尽可能地将这种风格延续下去。但针对字体设计,除了要考虑是否与品牌基调保持一致,还需要站在视觉传达的角度对字体的可读性做出评估。


吉利原有字体的设计里,在小写字母中加入了水平直线的特性,字体可识别性不高


为了使字体具有良好的易读性和功能性,在保持个体字母独特性的同时,整个字母表的设计特点应保持一致,使设计理念具有延续性。吉利定制字体采用兼具活力与现代、可提升用户体验的设计语言,提高汽车导航系统界面的可读性。


吉利定制字体顺应小写字母自然规律,通过调整大写字母的曲线弧度,使整体保持和谐统一



经典和现代的混合体


鉴于定制字体会应用于印刷和数字广告以及汽车的用户界面,包括仪表盘、信息娱乐系统和物理开关,所以此次设计的目标是:在速度和效率前提下提供优越的可读性,为品牌提供支持,并与中文字体柔和地匹配。


经过多次尝试,最终决定打破现有字体的设计空间,并做了一系列字母形状的变化,塑造出一个有知识含量的经典和现代的混合体。








方圆之间,各得其妙


字体设计要在规则中求变,在变化中求和。拉丁字母有四种形状:三角形(K V Y)、方形(H E D)、圆形(O C G)和异形(S Z J)。这些形状经过几个世纪的演变,现在至少已经成为西文世界文化结构的一部分。如何在保留字形可识别的情况下融入现代设计美感,是思考的关键。


一些设计师认为,一个字母只能改变5~15%,否则就无法与另一个字母区分


参考书法和绘画中的方、圆运笔纲领,掌握方圆之间的平衡,便能给人生动有力的审美感受。通过调整大写字母圆形的张力,笔画末端平切,使像“G、O、C、S”这样的字母略显方,增加刚硬凝整势态。在保留小写字母自然弧度的同时,对转折处做尖角处理,使整套字体风格气质保持统一,也在保有品牌固有调性的基础上彰显年轻化和科技感。



方圆结合,使字体在浑厚明朗的外观下,富有现代科技内涵


为了匹配场景实际应用,提高吉利汽车仪表盘和用户娱乐系统的易读性。我们的合作伙伴TypeTogether专门为客户设计了从超细到粗体的三个字重,以及一款专门为设备开关和按钮创建的专有字形,很好的匹配了所有信息设计的需求。


提示:如图文未加载,请刷新重试

在动态下仍可保证易读性,粗细变化呈现出协调的韵律美


此外,针对速度表,也开发了一套特殊的更宽的数字,具有更醒目的外观,能快速触达视觉感官,以便轻松地读取信息。





字体应用

从易读性到延续性


最终交付的吉利汽车品牌字体,明显地参考了吉利的标志,但没有形成简单意义上的复制。在面向吉利汽车用户时,能够创造一个有着良好阅读体验的用字场景。2021年7月推出的新旗舰SUV——吉利星越L,已经在它的导航和娱乐系统中使用了新的吉利字体。不仅如此,星越L是第一个运行吉利最新的银河操作系统的车型。










原文翻译:朱奎

审校:刘钊、姜兆勤

(感谢陈一玮提供部分星越L汽车照片,程训昌、杨翕丞对个别词翻译的协助。



创作团队

Creative Team





Engineering / 技术 
Joancarles Casasín 

Kerning / 字偶间距 
Radek Sidun 

Quality assurance / 质量管理 
Azza Alameddine 

Graphic design / 平面设计 
Elena Veguillas 

Project Manager / 项目统筹 

刘钊,史剑杰



-END-

分享到微信朋友圈 ×
扫码分享给微信好友

客户端